Filter

X
Department
Art Deco & Art Nouveau(75)
X
Motif/Genre
Keine Angabe(75)
X
Century
Keine Angabe(75)
X
Period
Keine Angabe(75)
X
Country/Region
Keine Angabe(75)
X
Medium
Keine Zuteilung(75)

Suche


75 Treffer
CANDLE HOLDER. Hagenauer, Vienna, circa 1906. Gilt brass, embossed under the base with factory mark Hagenauer Vienna, Made in Austria, Handmade. H 23.5 cm.

CANDLE HOLDER. Hagenauer, Vienna, circa 1906. Gilt brass, embossed under the base with factory mark Hagenauer Vienna, Made in Austria, Handmade. H 23.5 cm.

Über Rundstand sich zweiteilender Schaft in je einer Tülle endend. Messing, vergoldet. Unter dem Boden punziert mit Fabrikmarke, Hagenauer Wien, Made in Austria, Handmade. H 23,5 cm.


Sold for CHF 417 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

CANDLE HOLDER, J. Anglès, ca. 1900. With dragonfly and female head, polished bronze, signed J. Anglès, H. 17.5 cm.

CANDLE HOLDER, J. Anglès, ca. 1900. With dragonfly and female head, polished bronze, signed J. Anglès, H. 17.5 cm.

Blütenförmiger Fuss mit einer Libelle und einem weiblichen Kopf, die Tülle in Form einer Blume, Bronze feuerpoliert, signiert J. Anglès, H. 17.5 cm.


Sold for CHF 655 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

JARDINIERE AND PAIR OF VASES, WMF ART NOUVEAU. Silver-plated metal, the Jardiniere with engraved glass liner, the feet inscribed factory stamp, vases H. 32 cm. Jardiniere L. 45 cm.

JARDINIERE AND PAIR OF VASES, WMF ART NOUVEAU. Silver-plated metal, the Jardiniere with engraved glass liner, the feet inscribed factory stamp, vases H. 32 cm. Jardiniere L. 45 cm.

Metall versilbert, geschwungene Form mit floraler Jugendstilverzierung, die Jardiniere mit graviertem Glaseinsatz, Füsse bezeichnet mit Manufakturstempel, Vasen H. 32 cm. Jardiniere L. 45 cm.


Sold for CHF 1 666 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

SMALL ART NOUVEAU SILVER PLATED BOWL. D. 18 cm.

SMALL ART NOUVEAU SILVER PLATED BOWL. D. 18 cm.

Bastionsförmig, verziert mit kleinen Blumen, D. 18 cm.


Sold for CHF 107 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

SILVER FRUITBOWL, Georg Jensen, Copenhagen 1933-1944. With four pendants in the form of grapes, the base inscribed with maker's mark Georg Jensen, 296A, D. 37 cm., 1900 g.

SILVER FRUITBOWL, Georg Jensen, Copenhagen 1933-1944. With four pendants in the form of grapes, the base inscribed with maker's mark Georg Jensen, 296A, D. 37 cm., 1900 g.

Ovale Form mit vier Anhängern in Traubenform, Fuss mit Weintraubenfries auf ovalem Stand, Boden bezeichnet mit Meistermarke Georg Jensen, 296A, D. 37 cm., 1900 g.


Sold for CHF 14 280 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

PAIR OF SILVER CANDLE HOLDERS, Georg Jensen, Copenhagen, ca. 1930. Pomegranite-shaped shaft, base with maker's mark Georg Jensen 324, H. 22.5 cm., 2400 g.

PAIR OF SILVER CANDLE HOLDERS, Georg Jensen, Copenhagen, ca. 1930. Pomegranite-shaped shaft, base with maker's mark Georg Jensen 324, H. 22.5 cm., 2400 g.

Granatapfelförmiger Schaft mit Weintrauben-Ornament und zwei Blütenförmigen Tüllen verbunden mit S-förmigen Armen auf rundem Fuss, Boden mit Meistermarke Georg Jensen 324, H. 22.5 cm., 2400 g.


Sold for CHF 21 420 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

SILVER TRAY WTH 6 BEAKERS AND JUG, Georg Jensen Copenhagen, ca. 1930. The jug with ebony handle, all pieces with maker's mark Georg Jensen. Tray, D. 55 cm., jug, H. 24 cm., beaker, H. 10 cm., 3800 g.

SILVER TRAY WTH 6 BEAKERS AND JUG, Georg Jensen Copenhagen, ca. 1930. The jug with ebony handle, all pieces with maker's mark Georg Jensen. Tray, D. 55 cm., jug, H. 24 cm., beaker, H. 10 cm., 3800 g.

Ovales Tablett mit zwei blütenförmig, durchbrochene Griffe, ovoide Becher mit Weintrauben Fries auf rundem Fuss, balusterförmige Kanne mit Ebenholzgriff, alle Teile mit Meistermarke Georg Jensen. Tablett, D. 55 cm., Kanne, H. 24 cm., Becher, H. 10 cm., 3800 g.


Sold for CHF 20 230 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

GÖTZE, M. (Martin Götze, born 1865 in Lichtenstein-Callnberg i.Sa.), Berlin circa 1900. "Die Stille". Burnished bronze with marble plaque. Signed GÖTZE. H 50 cm.

GÖTZE, M. (Martin Götze, born 1865 in Lichtenstein-Callnberg i.Sa.), Berlin circa 1900. "Die Stille". Burnished bronze with marble plaque. Signed GÖTZE. H 50 cm.

Berlin um 1900.

Die Stille. Bronze brüniert. Sich vorbeugende Nymphe mit nacktem Oberkörper, auf stilisiertem Felssockel mit zylindrischer Marmorplatte. Sign. GÖTZE. H 50 cm.


Sold for CHF 2 380 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

BRONZE FIGURE OF WATER CARRIER WITH CHILD, Dh. Chiparus. On marble plinth. Bronze with cold patina. The feet, arms and faces in carved ivory. The bronze signed DH. Chiparus, H. 54 cm.

BRONZE FIGURE OF WATER CARRIER WITH CHILD, Dh. Chiparus. On marble plinth. Bronze with cold patina. The feet, arms and faces in carved ivory. The bronze signed DH. Chiparus, H. 54 cm.

Wasserträgerin mit Kind, auf rechteckigem Marmorsockel. Bronze kaltpatiniert. Füsse, Arme und Gesichter in Elfenbein geschnitzt. Bronze signiert DH. Chiparus, H. 54 cm.


Sold for CHF 23 800 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

JARDINIERE, Auguste Ledru, Paris circa 1900. Large nautilus shell with female figure. Bronze with gold patina, moveable metal inset, signed Ledru, 38x34x19 cm.

JARDINIERE, Auguste Ledru, Paris circa 1900. Large nautilus shell with female figure. Bronze with gold patina, moveable metal inset, signed Ledru, 38x34x19 cm.

Grosse Nautilus-Muschel mit weiblicher Figur, Bronze goldpatiniert, mit beweglichem Metalleinsatz, signiert Ledru, 38x34x19 cm.


Sold for CHF 7 140 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

BRONZE SCULPTURE "Dourga", Dh. Chiparus. Figure of a dancer on stepped marble plinth, head and hands in carved ivory, signed D. Chiparus, H. 63 cm. Lit. Chiparus, Master of Art Deco, p. 162, No. 93

BRONZE SCULPTURE "Dourga", Dh. Chiparus. Figure of a dancer on stepped marble plinth, head and hands in carved ivory, signed D. Chiparus, H. 63 cm. Lit. Chiparus, Master of Art Deco, p. 162, No. 93

Tänzerin mit fein gearbeitetem Gewand auf gestuftem Marmorsockel, Kopf und Hände geschnitzt in Elfenbein, Marmorsockel signiert D. Chiparus, H. 63 cm. Lit. Chiparus, Master of Art Deco, S. 162, Nr. 93


Sold for CHF 85 680 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

BRONZE SCULPTURE, E. Drouot, ca. 1900. Forest muse with flutes, bronze with gold colour patina, on marble plinth. The plinth with inscription: Muse des bois par Drouot, signed E. Drouot, H. 71 cm.

BRONZE SCULPTURE, E. Drouot, ca. 1900. Forest muse with flutes, bronze with gold colour patina, on marble plinth. The plinth with inscription: Muse des bois par Drouot, signed E. Drouot, H. 71 cm.

Waldmuse mit zwei Flöten, goldfarbig patiniert, auf rundem Marmorsockel, Sockel mit Inschrift: Muse des bois par Drouot, signiert E. Drouot, H. 71 cm.


Sold for CHF 2 380 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

PAIR OF SIDE TABLES, Art Nouveau, circa 1900. Birch, ash, walnut and local fruitwoods in veneer and richly inlaid with stylised flowers, leaves and bands,  90x53x77 cm.

PAIR OF SIDE TABLES, Art Nouveau, circa 1900. Birch, ash, walnut and local fruitwoods in veneer and richly inlaid with stylised flowers, leaves and bands, 90x53x77 cm.

Birke, Esche, Nussbaum und heimische Früchtehölzer gefriest sowie reich eingelegt mit stilisierten Blumen, Blättern, Bandelwerk und Zierfries. Geschweiftes, bastionsförmiges und randprofiliertes Blatt auf durchbrochener, wellig ausgeschnittener Zarge mit geschweiften Vierkantbeinen. 90x53x77 cm.


Sold for CHF 7 140 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

CHAIR, Art Nouveau, in the style of H. VAN DE VELDE, circa 1900. Moulded and carved walnut with mahogany colour finish, with light brown velour covers. 44x40x47x93 cm.

CHAIR, Art Nouveau, in the style of H. VAN DE VELDE, circa 1900. Moulded and carved walnut with mahogany colour finish, with light brown velour covers. 44x40x47x93 cm.

Nussbaum profiliert und beschnitzt mit Blumen und Blättern, sowie mahagonifarben gebeitzt. Geschweifter, rechteckiger Sitz auf bogenförmig ausgeschnittener Zarge mit profilierten Vierkantbeinen. Leicht ausladende Rückenlehne. Hellbrauner Veloursbezug. 44x40x47x93 cm.


Sold for CHF 1 309 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

SET OF 4 FAUTEUILS Art Nouveau, L. Majorelle, circa 1910. Moulded yew frames with polychrome fabric covers. 50x44x46x105 cm.

SET OF 4 FAUTEUILS Art Nouveau, L. Majorelle, circa 1910. Moulded yew frames with polychrome fabric covers. 50x44x46x105 cm.

Eibe profiliert. Rechteckiger Sitz mit vorderen Vierkant- und hinteren Säbelbeinen. Hohe, flache, durchbrochene und bogenförmig abschliessende Rückenlehne mit breitem Rückenpolster sowie markant ausladenden Armlehnen auf zurückgesetzten Stützen. Polichromer Stoffbezug. 50x44x46x105 cm.


Sold for CHF 8 330 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

STANDARD LAMP Art Deco. Green galuchat H. 150 cm.

STANDARD LAMP Art Deco. Green galuchat H. 150 cm.

Quadratischer, gestufter Fuss mit dreigeteiltem Stiel, gearbeitet in grün eingefärbtem Galuchat, H. 150 cm.


Sold for CHF 3 570 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

PAIR OF STANDARD LAMPS Art Deco, ca. 1930. Chrome plated metal on three glass rods. H. 175 cm.

PAIR OF STANDARD LAMPS Art Deco, ca. 1930. Chrome plated metal on three glass rods. H. 175 cm.

Glockenförmiger Schirm, Metall verchromt, auf drei Glasstäben mit rundem, gestuften Fuss, H. 175 cm.


Sold for CHF 2 380 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

PAIR OF TABLE LAMPS, Art Deco, ca 1930. Chrome plated metal with 7 glass rods, with white glass shades. H. 68 cm.

PAIR OF TABLE LAMPS, Art Deco, ca 1930. Chrome plated metal with 7 glass rods, with white glass shades. H. 68 cm.

Runder, gestufter Fuss in Metall verchromt, Stiel gebildet aus 7 Glasstäben, gefasst von zwei verchromten Ringen. Der Schirm glockenförmig in weissem Glas. H. 68 cm.


Sold for CHF 2 618 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

SMALL GUERIDON, Emile Gallé, ca. 1900. Walnut, burlwood and fruitwoods in veneer, also finely inlaid with flowers and leaves, signed Gallé. H. 90x38x38 cm.

SMALL GUERIDON, Emile Gallé, ca. 1900. Walnut, burlwood and fruitwoods in veneer, also finely inlaid with flowers and leaves, signed Gallé. H. 90x38x38 cm.

Nussbaum, Wurzelmaser und Früchtehölzer gefriest sowie fein eingelegt mit stilisierten Blumen und Blättern. Bastionsförmiges, randprofiliertes Blatt auf kannelierten, durch Zwischentablar verbundenen Beinen. Zwischentablar signiert Gallé. H. 90x38x38 cm.


Sold for CHF 3 094 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

NIGHT TABLE Art Nouveau, circa 1910. Cherry, walnut and fruitwoods in veneer, and inlaid with flowers and leaves, green-pink speckled top, with fine brass mounts. 38x38x118 cm.

NIGHT TABLE Art Nouveau, circa 1910. Cherry, walnut and fruitwoods in veneer, and inlaid with flowers and leaves, green-pink speckled top, with fine brass mounts. 38x38x118 cm.

Kirsche, Nussbaum und Früchtehölzer gefriest sowie eingelegt mit stilisierten Blumen und Blättern. Rechteckige, grün/rosa gesprenkelte und in Holzrahmen gefasste Platte mit gestuftem Aufstz auf entsprechendem Korpus mit gerader Zarge mit leicht geschweiften, durch Zwischentablar verbundenen Beinen. Front mit einer Türe unter Kopfschublade. Feine Messingbeschläge. 38x38x118 cm.


Sold for CHF 1 785 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

TABLE Gallé, ca. 1910. Walnut and various fruitwoods finely inlaid with stylised flowers.  70x41x75 cm.

TABLE Gallé, ca. 1910. Walnut and various fruitwoods finely inlaid with stylised flowers. 70x41x75 cm.

Nussbaum und diverse Früchtehölzer fein eigelegt mit stilisierten Blumen, bastionsförmiges, randprofiliertes Blatt auf durch Zwischentablar verbundenen Vierkantbeinen mit Blattmotiven, leicht zu überholen, 70x41x75 cm.


Sold for CHF 1 309 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

ICART, LOUIS (Toulouse 1888 - 1950 Paris) Les Espiègles. 1927. Colour etching. Signed lower left: Louis Icart. 42x51.5 cm. Oval.

ICART, LOUIS (Toulouse 1888 - 1950 Paris) Les Espiègles. 1927. Colour etching. Signed lower left: Louis Icart. 42x51.5 cm. Oval.

(Toulouse 1888 - 1950 Paris)

Les Espiègles. 1927.

Farbradierung.

Unten links signiert: Louis Icart.

42x51,5 cm. Oval.


Sold for CHF 1 904 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

ICART, LOUIS (Toulouse 1888 - 1950 Paris) L'aumone. Circa 1926. Signed lower right: Louis Icart. 44 x 32.5 cm (image oval format).

ICART, LOUIS (Toulouse 1888 - 1950 Paris) L'aumone. Circa 1926. Signed lower right: Louis Icart. 44 x 32.5 cm (image oval format).

(Toulouse 1888 - 1950 Paris)

L'aumone. Um 1926.

Unten rechts signerit: Louis Icart.

44 x 32,5 cm (Darstellung oval).


Sold for CHF 1 904 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

ICART, LOUIS, (1888 Paris 1950) "La femme au parasol". Hand coloured etching, signed lower right: Louis Icart, 60x50 cm. oval, framed.

ICART, LOUIS, (1888 Paris 1950) "La femme au parasol". Hand coloured etching, signed lower right: Louis Icart, 60x50 cm. oval, framed.

Radierung, handkoloriert, unten rechts signiert: Louis Icart, 60x50 cm. oval, gerahmt.


Sold for CHF 1 785 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.

ICART, LOUIS, (1888 Paris 1950) "La fumeuse d'opium". Hand coloured etching, signed lower right: Louis Icart, rectangular frame, 75x57 cm.

ICART, LOUIS, (1888 Paris 1950) "La fumeuse d'opium". Hand coloured etching, signed lower right: Louis Icart, rectangular frame, 75x57 cm.

Radierung, handkoloriert, unten rechts signiert: Louis Icart, rechteckig gerahmt, 75x57 cm.


Sold for CHF 2 380 (including buyer’s premium)
All information is subject to change.